Quelle langue Koa parle-t-il dans le film 65 d'Adam Driver ?
Lorsque le capitaine Mills (Adam Driver) découvre que Koa (Ariana Greenblatt) est le seul autre survivant après l'atterrissage de leur vaisseau sur une planète isolée, ils se retrouvent confrontés à une barrière de communication à cause de la langue que parle Koa. 65 . Mills avait laissé une fille malade un peu plus âgée que Koa afin de piloter le navire pour une mission de plusieurs années qui permettrait de payer son traitement, mais un atterrissage en catastrophe sur ce qui s'avère être la Terre il y a 65 millions d'années change ses plans. Il doit aider à guider Koa à travers un terrain inconnu tout en années 65 les dinosaures et les animaux préhistoriques, et les parasites les chassent.
Ne pas pouvoir se comprendre rend les choses encore plus compliquées et, pour aggraver les choses, un astéroïde géant se précipite également vers la planète. S'ils parviennent à atteindre l'endroit où l'autre moitié du vaisseau est tombée avec la seule capsule de sauvetage fonctionnelle, ils pourront peut-être s'échapper hors du monde avant qu'il n'impacte. Ils devront compter les uns sur les autres malgré les problèmes de langue s'ils veulent rester en vie assez longtemps pour rejoindre le navire et éviter de disparaître.
combien de temps dure la dune
Koa parle une langue extraterrestre fictive en 65
Il s'avère que Koa parle une langue extraterrestre fictive en 65 qui a été inventé juste pour le film selon les membres de l'équipage qui ont parlé avec Film Slash . Bien que Koa et Mills puissent sembler humains, ils sont en réalité des extraterrestres issus d’une civilisation avancée qui vivait à l’époque où la Terre était habitée par des dinosaures. Même au sein de leur propre société, ils ont une grande variété de langues sur leur planète d'origine, tout comme la Terre moderne, il est donc logique que Mills ait besoin d'un traducteur fonctionnel pour comprendre le Koa.
EN RELATION : Les 5 plus grandes questions sans réponse des années 65Apprendre à travailler ensemble vers un objectif commun contribue à atténuer les problèmes linguistiques, tout en distillant 65 à quelques thèmes centraux. Dans une situation aussi hostile, tout le monde devient égal dans la quête de la survie, et ce qui est le plus important peut être exprimé de la manière qui a le plus d'impact, par exemple à travers des gesticulations de la main. Avoir une barrière linguistique augmente également l'excitation ainsi que le suspense dans chaque scène.
Les différences linguistiques de 65 poursuivent les thèmes de communication d'horreur des réalisateurs
En mettant en place une barrière linguistique , 65 poursuit le thème de la communication des réalisateurs dans le genre de l'horreur . Scott Beck et Bryan Woods ont écrit Un endroit silencieux , qui se distingue par les lacunes de communication qui jouent un rôle énorme dans l'intrigue du film sur les extraterrestres qui réagissent et chassent en entendant le son de leurs victimes. La seule façon pour une famille de rester en vie Un endroit calme La chronologie consiste à parcourir silencieusement leur maison et la campagne environnante, ce qui est similaire aux problèmes rencontrés par Mills et Koa lorsqu'ils doivent mettre en œuvre d'autres moyens de communiquer sans utiliser de mots.
En supprimant la capacité de se comprendre en utilisant les mêmes mots, Mills et Koa sont obligés d'être innovants et ingénieux. Beck et Woods ont accru la tension et le sentiment de danger inhérents au film en lui ôtant l'avantage d'être facilement compris, ce qui rend les aspects horrifiques du 65 plus apparent. Il souligne également que les luttes sont universelles et témoigne du fait que rester en vie et essayer de retrouver ses proches est une motivation primordiale ressentie par tous, quelle que soit leur origine.
Source: Film Slash
