Le rôle secret de James Van Der Beek dans le studio Ghibli est toujours intouchable 28 ans plus tard
Peu d’acteurs étaient aussi importants à la fin des années 1990 et au début des années 2000 que Ruisseau Dawson étoile James Van Der Beek . Malheureusement Van Der Beek est récemment décédé à 48 ans après une bataille de plusieurs années contre le cancer, laissant les fans du monde entier le cœur brisé.
La star bien-aimée laisse derrière elle une œuvre impressionnante dont les fans se souviendront de lui. Même si une grande attention sera sans aucun doute portée à son rôle de personnage principal dans Ruisseau Dawson de nombreux fans ont peut-être raté son tour en tant que protagoniste masculin du film du Studio Ghibli. Château dans le ciel .
Le château dans le ciel reste Peak Ghibli même 40 ans plus tard
Initialement sorti en 1986 et réalisé par Hayao Miyazaki Château dans le ciel est en fait le premier film officiel du Studio Ghibli .
Bien que beaucoup listent Nausicaä de la Vallée du Vent en tant que premier film de Ghibli, ce film a été techniquement produit par Topcraft. Ghibli serait formé après Nausicaä's massif succès.
Le film suit une fille nommée Sheeta qui tombe du ciel avec une précieuse amulette. Avec un garçon nommé Pazu Sheeta, elle découvre les secrets de son héritage et ses liens avec Laputa, le château flottant titulaire.
Castle in the Sky se classe parmi les meilleurs doublages Ghibli
Château dans le ciel a été doublé en anglais par Disney en 1998 (bien qu'il ait fallu attendre 2003 pour que le doublage soit publié). Van Der Beek a notamment été choisi pour incarner le rôle principal masculin de Pazu. X-Men la star Anna Paquin jouerait le rôle de Sheeta. Cloris Leachman et Mark Hamill auraient également des rôles notables rendant le doublage anglais du film absolument empilé.
Van Der Beek apporte un ton jeune et énergique à Pazu, faisant du personnage un personnage héroïque et confiant sans être martelé ni exagérer.
Le tour de Van Der Beek dans le rôle de Pazu correspond parfaitement au film. Van Der Beek apporte un ton jeune et énergique à Pazu, faisant du personnage un personnage héroïque et confiant sans être martelé ni exagérer.
Le Studio Ghibli est connu pour ses doublages anglais incroyablement forts et Château dans le ciel ne fait pas exception à cet héritage remarquable.
Rapport Screen Rant : Abonnez-vous et ne manquez jamais ce qui compte
Plongez dans le monde des films et des émissions de télévision avec Screen Rant, votre source de critiques d'actualités et de contenu exclusif.S'abonner En vous abonnant, vous acceptez de recevoir des newsletters et des e-mails marketing et acceptez nos Conditions d'utilisation et politique de confidentialité . Vous pouvez vous désinscrire à tout moment.
Le fait que le doublage ait été enregistré dès 1998 rend la qualité du doublage anglais encore plus impressionnante. C’était une époque où les doublages d’anime étaient souvent criblés d’erreurs de traduction et de choix de réalisation étranges.
Alors que Château dans le ciel peut-être pas James Van Der Beek performance la plus célèbre, c'est un rôle remarquable dans un film rempli de moments incroyables. Le Studio Ghibli est bien connu pour la magie qu'il apporte aux cinémas et cela se voit certainement dans Château dans le ciel .
